First they came…

By | June 23, 2007

Here’s the translation of a famous 1976 poem by Friedrich Gustav Emil Martin Niemöller:

When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for me,
there was no one left to speak out.

Depending on your own political situation, you can change the context and the poem will still strike the right cord.

Related posts:
A chronology of authoritarian rule in Singapore
Who cares about your liberty?

Technorati Tags:

Help spread the word!

Leave a Reply

avatar
  Subscribe  
Notify of