Surely they don’t mean it?

By | August 27, 2007

Sometimes, what matters is not what is said, but how it is said.

Notice in a Japanese hotel:
You are invited to take advantage of the chambermaid.

In a Bangkok dry cleaner’s:
Drop your trousers here for best results

In an East African newspaper:
A new swimming pool is rapidly taking shape since the contractors have thrown in the bulk of their workers.

Advertisement for donkey rides in Thailand:
Would you like to ride on your own ass?

In a Copenhagen airline ticket office:
We take your bags and send them in all directions.

In an Acapulco hotel:
The manager has personally passed all the water served here.

In an advertisement by a Hong Kong dentist:
Teeth extracted by the latest methodists.

From a brochure of a car rental firm in Tokyo:
When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him with vigor.

Two signs at a Majorcan shop entrance:
(1) English well talking
(2) Here speeching American

Technorati Tags: English language writing funny stuff

Need more cloud storage for your files? Keep everything in sync with MEGA.
Get started with 20GB free!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *