Tag Archives: lyrics

离乡路

Lyrics from a song that reflected my decision to leave Singapore… 這種念頭困擾我許多年去留的問題一直無法解決總是有走投無路的感覺沒想到一條小道在眼前 今天有路今天走抓緊命運伸出的手離鄉背井不是我願意可是故鄉讓我心痛 今天有路今天走看緊機會不要蹉跎遠走他鄉不是我願意可是故鄉難以忍受 希望的火總是難以熄滅理想的掙扎纏著我不妥協雖然不知道路盡頭是什麼可是這裡的現實我討厭 Related stories:Why I would like to leaveDefine their realityThe Final Post P.S. I will be on vacation in Taipei over the next couple of days so I may not post as regularly as I used to. Technorati Tags: lyrics 张洪量… Read More »

Where Is Your Conscience?

Where is your conscience, my friend?Killing millions, occupying their landGathering other people’s property in your hands How can you sleep, or rest, in peaceWhen others have really nothing to eat Where is your conscience, my friend?Suppressing opinions, brainwashing young menPurging oppositions to further your own ends How can you eat and not feel sickBy the… Read More »

なぜ めぐり逢うのかを私たちは なにも知らないいつ めぐり逢うのかを私たちは いつも知らないどこにいたの 生きてきたの遠い空の下 ふたつの物語 縦の糸はあなた 横の糸は私織りなす布は いつか誰かを暖めうるかもしれないなぜ 生きてゆくのかを迷った日の跡の ささくれ夢追いかけ走ってころんだ日の跡の ささくれこんな糸が なんになるの心許なくて ふるえてた風の中 縦の糸はあなた 横の糸は私織りなす布は いつか誰かの傷をかばうかもしれない縦の糸はあなた 横の糸は私逢うべき糸に 出逢えることを人は 仕合わせと呼びます Help spread the word!

SAR-lah oredi

If you ever need evidence of government propaganda, look no further. Right here in Singapore, local celebrities are falling over themselves to become the unofficial mouthpiece of the various authorities. What is amazing about “SAR-vivor Rap” by Phua Chu Kang is that it adds a new dimension to the definition of propaganda. A new dimension… Read More »